forked from lversaw/pmy_tn
706 B
706 B
Roh itu berteriak
"Setan itu berteriak"
mengguncang-guncangkan anak itu deng kras
"Ganggu anak itu deng kras"
Keluar
Ini brarti kalo setan itu kluar dari badan anak itu. AT: "kluar dari anak itu" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
Anak itu jadi seperti orang mati
Rupa anak itu di samakan deng orang mati. AT: "Anak itu terlihat mati" ato "Anak itu terlihat seperti orang mati" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
Spaya orang banyak
"Spaya banyak orang"
Pegang de tangan
Ini brarti Yesus pegang tangan anak itu deng De pu tangan sendiri. AT: "pegang kuat tangan anak tu" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
Kase bangun De
"Bantu de bangun"