forked from lversaw/pmy_tn
816 B
816 B
Tapi orang itu sangat percaya de pu kebenaran
Orang itu berpikir demikian karna de benar, TUHAN tra akan hukum de, bahkan ketika de berdosa. Kata benda abstrak "kebenaran" bisa dinyatakan sbagai kata sifat "benar". Terjemahan lain : "jika de bergantung pada hal yang benar yang de bikin" (Liat : rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
Bikin kejahatan
"Bikin hal yang jahat" ato "bikin kejahatan"
Sa tra akan pikirkan
Ini merupakan perumpamaan. Terjemahan lain : "Sa tra akan pikirkan" ato "sa tra akan panggil kembali" (Liat : rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
Karna kejahatan yang suda de bikin
Kata benda abstrak "kejahatan" bisa dinyatakan sbagai kata sifat "jahat" . Terjemahan lain : "Karna kejahatan yang suda de bikin" (Liat : rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)