pmy_tn_l3/jhn/05/07.md

693 B

Tuhan, tra ada satu orang pun yang bantu sa:

Kata "Tuhan" ke de berdiri dan ambil kam pu tikar dan pigi jalan."

Waktu air itu goncang:

Ini dapat arti dalam bentuk aktif. AT: "Pada waktu malaikat goncangkan air kolam itu" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Ke dalam kolam

Kolam itu orang yahudi tlah gali dekat pintu gerbang, supaya orang pake Yohanes 5:2.

Orang lain su turun mendahuluiku

"Orang lain slalu turun mendahuluiku menuju ke air"

Bangun

"Berdiri dan jalan!"

Angkat ko pu kasur dan pigi jalan

"Ambil ko tikar tidur, dan berjalan!"

Arti Lain