pmy_tn_l3/2ki/25/04.md

20 lines
505 B
Markdown

# Paksa masuk kota
Bisa diartikan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Lalu kemudian tentara Babel paksa masuk kedalam kota". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Smua srang
"Smua tentara".
# Lewat pintu gerbang
"Deng gunakan gerbang".
# Orang-orang Kasdim
Beberapa terjemahan gunakan "orang-orang Kasdim" dan yang lain gunakan "orang-orang Babel." Kedua kata itu ditujukan pada kelompok orang yang sama.
# Raja pigi ke arah
"Raja Zedekia juga larikan diri dan pigi menuju".