forked from lversaw/pmy_tn
623 B
623 B
Negri yang dialiri deng susu dan madu
"Negri deng susu yang banyak dan madu yang mengalir." TUHAN bicara tentang negri itu baik untuk binatang dan tanaman seakan-akan susu dan madu dari hewan dan tanaman tersebut mengalir ke semua tanah. Arti lain: "Itu adalah negri yang baik untuk beternak dan bikin kebun" (Liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])
Yang paling mulia di antara semua negri
Negri yang diibaratkan sperti perhiasan atau barang yang bagus untuk liat. Arti lain: "yang paling bagus di semua negri" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)