pmy_tn_l3/act/08/04.md

1.1 KiB

Pernyataan yang ada hubungannya:

Pasal ini dimulai deng kisah Filipus, yang dipilih sbagai diaken. (Liat: Kisah Para Rasul 6:5)

Yang su terpisah

Penyebab jemaat yang su terpisah adalah penganiayaan yang su disebutkan sebelumnya. Hal ini dapat dijelaskan dalam bentuk kalimat aktif. AT: "Yang su lari dari penganiayaan yang besar dan su lama pigi. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Kase tau berita Injil

"Berita" disini adalah metonim untuk "pesan". AT: "Kase tau pesan Tuhan" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Turun ke satu kota di Samaria

Kata "turun" dipake disini karna Samaria berada di tempat yang lebih rendah dari Yerusalem.

Kota Samaria

Kemungkinan arti: 1) Lukas harapkan pembaca-pembaca tau kota mana yang de maksudkan dalam de pu tulisan. AT: "Kota besar di Samaria" atau 2) Lukas tra harap para pembaca untuk tau kota mana yang de maksudkan dalam de pu tulisan. AT: "Sbuah kota di Samaria"

Kase tau Kristus untuk dong

Gelar "Kristus" tertuju pada Yesus, sang Mesias. AT: "Kase tau dong kalo Yesus adalah Mesias" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)