pmy_tn_l3/heb/11/01.md

1.7 KiB

Pernyataan yang ada hubungannya:

Penulis de jelaskan tiga hal tentang iman dalam pendahuluan singkat.

Saat ini

Kata ini dipake untuk menandakan jeda dalam pengajaran utama. Penulis di sini mulai jelaskan arti dari "iman".

Iman adalah dasar dari sgala sesuatu yang kitong harapkan

Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Ketika kitong pu iman, kitong yakin akan sgala sesuatu yang kitong harapkan" atau "Iman adalah apa yang mungkin seseorang untuk yakin akan harapkan sesuatu."

Yang diharapkan

Ini dituju pada hal khusus tentang janji-janji Allah yang pasti. Terlebih lagi, kepastian bahwa smua orang yang percaya sama Yesus akan hidup bersama deng Allah di surga untuk slamanya.

Hal-hal tertentu yang tra kelihatan

Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Bahwa kitong masih tra nampak" atau "bahwa masih belum jadi" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Sbab karna inilah

"Karna dong yakin tentang sesuatu yang belum jadi"

Orang-orang zaman dahulu dong peroleh pujian karna dong pu iman

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Tuhan de puji orang-orang zaman dahulu dorang, karna pu iman" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Orang-orang dahulu

Penulis bicara sama orang-orang Ibrani tentang pendahulu Ibrani dorang. AT: "Kitong pu pendahulu dorang" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Alam semesta diciptakan deng Allah pu printah

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Allah De ciptakan alam semesta dengan De printahkan untuk ada" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Apa yang kelihatan tra dibuat dari apa yang kelihatan juga

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Allah de tra ciptakan apa yang kitong lihat dari hal-hal yang terliat"