forked from lversaw/pmy_tn
16 lines
696 B
Markdown
16 lines
696 B
Markdown
# Smua ini akan ditinggalkan
|
|
|
|
Allah ubah dari menceritakan perumpamaan menjadi bicarakan scara langsung tentang bangsa itu. Ini dapat diungkapkan scara jelas. Arti lain: "Dong yang dibunuh akan ditinggalkan bersama-sama" ato "Sperti ranting-ranting yang dipotong dan dibuang, tubuh dari orang yang dibunuh akan ditinggalkan ditanah" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parables]])
|
|
|
|
# Burung-burung pemangsa ini akan tinggal di sana pada musim panas
|
|
|
|
"Burung-burung akan memangsa dorang pada musim panas." Kata "burung-burung" merujuk pada burung yang memangsa daging orang mati.
|
|
|
|
# Binatang-binatang bumi
|
|
|
|
"Sgala jenis binatang liar"
|
|
|
|
# Pada musim dingin
|
|
|
|
"Akan srang dong pada musim dingin"
|