forked from lversaw/pmy_tn
16 lines
605 B
Markdown
16 lines
605 B
Markdown
# Berita Umum:
|
|
|
|
Inilah Firman TUHAN ke bangsa Israel"
|
|
|
|
# Skarang akan sgera
|
|
|
|
"Sangat bersegera dari skarang "
|
|
|
|
# Sa akan kase turun Sa pu marah lawan kam dan lampiasi Sa pu marah sama kam
|
|
|
|
TUHAN pake istilah "kase turun" dan " melampiaskan" untuk bicarakan De pu amarah macam kase turun ke dalam botol. Gabungan kata ini menekan kalo TUHAN akan menghukum Bangsa Israel deng sangat parah. Arti lainnya: "Sa akan menghukum ko deng sangat berat karna Sa terlalu marah" (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# Marah
|
|
|
|
"Marah" ato "terlalu marah"
|