forked from lversaw/pmy_tn
21 lines
642 B
Markdown
21 lines
642 B
Markdown
# Pernyataan yang ada hubungan:
|
|
|
|
Ini akhir dari perjalanan khotbah Paulus di Troas dan tentang Eutikhus.
|
|
|
|
# Berita Umum:
|
|
|
|
Kata "de" tertujuh ke Paulus.
|
|
|
|
# Kase peca roti
|
|
|
|
Roti itu makanan umum. "Kase peca roti" dapat terjemahkan bahwa dong bagi-bagi makanan yang lebih banyak selain roti. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# De pun pigi
|
|
|
|
"De pigi tinggalkan"
|
|
|
|
# Anak laki-laki itu
|
|
|
|
Ini tertujuh ke Eutikhus ([Kisah Para Rasul. 20:09](./09.md)). Arti-arti yang memungkinkan 1) Ia itu pemuda berusia di atas 14 tahun atau 2) de itu pemuda antara 9-14 tahun atau 3) kata "pemuda" menyatakan kalo de itu pelayan atau budak.
|
|
|