forked from lversaw/pmy_tn
686 B
686 B
Pernyataan yang ada hubungannya:
Ketika perempuan itu urapi Yesus deng minyak wangi, Yudas janji untuk kasi Yesus ke imam-imam kepala.
Supaya de kasi De ke dorang
Yudas belum kasi Yesus ke dong, tapi de pigi buat akor-akor deng dong. AT: "supaya rencana deng dong bisa bawa Yesus ke dong" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
Kasi
"Kasi" itu metafora, de pu arti, "bawa" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Ketika imam-imam kepala dong dengar de
Mungkin bisa tolong kasi tau apa yang imam-iman kepala su dengar.. AT: Ketika imam-imam kepala itu dengar kalo de mau buat untuk dorang" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)