pmy_tn_l3/jer/31/10.md

18 lines
902 B
Markdown

# Berita Umum
Allah lanjutkan de pu firman tentang bage mana de akan bawa orang-orang Israel kembali dari tawanan di Babel
# Dengar...nyatakan
TUHAN de firman sama bangsa-bangsa, jadi kata kerja ini adalah bentuk jamak. (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns]])
# De yang kase cerai-berai Israel akan kumpul de, dan jaga de
TUHAN bilang tentang de pu hidup seakan de itu orang lain, dan De bicara sama orang-orang Israel seolah dong itu perempuan merana. Bahasa lain: Sa yg su bikin bangsa Israel cerai-cerai antar bangsa-bangsa, tapi skarang sa bawa dong kembali pulang dan jaga dong.
(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Sperti seorang gembala jaga de pu ternak
Seorang gembala de liat, dan jaga de pu domba, dan TUHAN su janji untuk liat, dan jaga de pu bangsa Israel.
Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])