pmy_tn_l3/psa/051/010.md

565 B

Buat di dalam sa hati yang murni

Kata "hati" jelaskan perasaan dan keinginan. Mengabdi dan taat ke Allah dikase tahu juga milikii hati yang bersih. Arti lain: "buat sa mengabdi ke Ko" atau "buat sa slalu taat ke ko" (lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] dan[[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])

Ubahlah roh yang teguh di dalam sa

Kata "roh" di sini jelaskan sikap dan keinginan dari Daud. Arti lain: "kase benar sa pu sikap" atau "buat sa slalu ingin lakukan satu kebenaran"
(lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)