forked from lversaw/pmy_tn
24 lines
917 B
Markdown
24 lines
917 B
Markdown
# Pernyataan yang ada hubungannya:
|
||
|
||
TUHAN trus memberikan De pu pesan ke Yeremia untuk bangsa Yehuda.
|
||
|
||
# Bagaimana kam dapat berkata, ‘tong bijaksana, dan hukum TUHAN ada pada tong’?
|
||
|
||
TUHAN menanyakan pertanyaan ini untuk membuat bangsa Yehuda berpikir tentang apa yang dong perkatakan. Ini dapat diartikan sbagai pernyataan. arti lain: "Kam berpikir bahwa kam bijaksana, karna hukum TUHAN ada pada ko." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# Bagaimana kam dapat bilang
|
||
|
||
"Kam" di sini menunjuk pada bangsa Yehuda.
|
||
|
||
# Ketahuilah
|
||
|
||
Pendengar menggunakan kata ini untuk berhenti memberikan perhatian pada apa yang diikuti.
|
||
|
||
# Pena dusta dari para ahli tulis
|
||
|
||
Pena menunjuk pada kata-kata yang tertulis. arti lain: "beberapa hal palsu yang ditulis para ahli tulis." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# Membuat de menjadi suatu kebohongan
|
||
|
||
"Sperti memberi pemikiran yang salah".
|