forked from lversaw/pmy_tn
12 lines
600 B
Markdown
12 lines
600 B
Markdown
# Brita Umum:
|
||
|
||
Musa bicara ke bangsa Israel yang seolah-olah dong adalah satu orang, sehingga kata "kam" dan "kam pu milik" adalah tunggal. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|
||
|
||
# De akan datangkan ke kam smua wabah di Mesir
|
||
|
||
Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan lain: "De akan pastikan kam menderita dari wabah di Mesir" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
||
# Itu... akan melekat pada kam
|
||
|
||
Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan lain: "Wabah itu tra akan berhenti, dan tra ada seorangpun yang bisa sembuhkan kam dari dong" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|