forked from lversaw/pmy_tn
337 B
337 B
Berita Umum:
TUHAN De lanjutkan De pu berfirman ke orang-orang Israel deng Yehuda
dalam kemarahan dan murka
Kata-kata "kemarahan" dan "murka" memiliki arti yang pada dasarnya sama dan menekankan bahwa Tuhan sangat marah. Terjemahan lain : "karena aku akan sangat marah kepadamu" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)