forked from lversaw/pmy_tn
16 lines
611 B
Markdown
16 lines
611 B
Markdown
# Sluruh bumi dipenuhi Sa pu kemuliaan
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Sa pu kemuliaan penuhi sluruh bumi" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Dong tetap mencobai Sa trus
|
|
|
|
"Dong trus menguji Sa"
|
|
|
|
# Sepuluh kali
|
|
|
|
Di sini angka 10 mewakili paling banyak waktu. Terjemahan lain: "terlalu banyak kali" (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# Tra mau dengarkan Sa suara
|
|
|
|
Di sini "mendengar" mewakili ketaatan, dan suara Allah mewakili apa yang De katakan. Terjemahan lain: "Tra menaati apa yang Sa bilan" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|