pmy_tn_l3/gen/27/46.md

692 B

Sa cape deng ko pu hidup

Ribka berbicara sa sudah lebih dimarahi ke de tentang perempuan Het yang dinikahi Esau . AT: "Sa sangat marah skali" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)

Perempuan-perempuan Het

"perempuan-perempuan Het" dan "keturunan Het"

Istri dari antara perempuan di negeri ini

Frasa ini "perempuan-perempuan negri ini" brarti perempuan asli daerah itu. AT: "sperti perempuan yang hidup di negri ini" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

Trada guna lagi sa hidup

Ribka kase jalas pertanyaan ini betapa de marah apabila Yakub dinikahi perempuan Het itu. AT: "Hidup ko akan mengerikan!" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)