forked from lversaw/pmy_tn
535 B
535 B
Skarang Yakub
"Skarang" di sini digunakan untuk tandai sbuah perubahan dari cerita ke latar belakang informasi tentang Yakub. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/writing-background)
Yakub dengar kalo de
Kata "de" tertuju pada Sikhem
De su menodai
Ini artinya bahwa Sikhem tra hargai dan juga nodai Dina deng de paksa untuk tra sama de.
Tra rubah kedamaian
Ini tu cara untuk katakan bahwa Yakub tra bilang apa-apa ato bahkan melakukan sesuatu terhadap permasalahan itu. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)