forked from lversaw/pmy_tn
889 B
889 B
Berita Umum:
kesamaan adalah hal yang biasa di puisi Ibrani. (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] dan[[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])
Orang yang pimpin pujian
“Ini kase tunjuk pada orang yang memimpin pujian"
Alat musik petik
“Orang-orang harus bisa mainkan alat musik deng petik untuk mainkan musik ini"
Nyanyian perenungan
Ini kase tunjuk pada jenis musik. Lihat bagemana ini diartikan dalam Mazmur 32:1
Dengar sa doa
Kase salah satu telinga brarti dapa dengar. Arti lain: “dapa dengar sa doa” (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Kase sembunyikan diri dar sa permohonan
Dapa tolak untuk memperhatikan de pu permohonan yang ungkapkan seakan-akan de dapa sembunyi dar permohonan ini. Arti lain: “jang kase tinggal sa pu permohonan. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)