pmy_tn_l3/1sa/10/11.md

8 lines
394 B
Markdown

# Apa yang terjadi dengan Kish pu anak itu?
Terjemahan yang mungkin adalah 1) orang-orang itu meminta brita ato 2) ini adalah gaya bertanya yang berarti Saul itu orang yang tra penting. Terjemahan lain: "Seorang Kish bukanlah orang yang penting, karna itu tra mungkin kalo de pu anak jadi seorang nabi!" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Anak Kish
"Saul, anak dari Kish"