forked from lversaw/pmy_tn
8 lines
394 B
Markdown
8 lines
394 B
Markdown
# Apa yang terjadi dengan Kish pu anak itu?
|
|
|
|
Terjemahan yang mungkin adalah 1) orang-orang itu meminta brita ato 2) ini adalah gaya bertanya yang berarti Saul itu orang yang tra penting. Terjemahan lain: "Seorang Kish bukanlah orang yang penting, karna itu tra mungkin kalo de pu anak jadi seorang nabi!" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Anak Kish
|
|
|
|
"Saul, anak dari Kish"
|