pmy_tn_l3/isa/40/10.md

8 lines
473 B
Markdown

# De Pu tangan yang akan berkuasa
Disini kata "tangan" mencerminkan kuasa Allah. Arti lain: "De suruh deng kuasa yang hebat" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# De kasih De bayaran, dan De kado ada di De pu depan
Dua bagian perkataan ini pada dasarnya mempunyai arti yang sama. Siapapun yang diselamatkanNya adalah bayaran. Arti lain: "De membawa smua yang diselamatkanNya bersamaNya sebagai kado" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])