pmy_tn_l3/psa/089/010.md

388 B

Tuhan remukkan Rahab sperti orang yang mati

Kata "Rahab" di sini mengacu kepada suatu makhluk yang mengerikan di laut. (Liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] dan [[rc:///ta/man/translate/translate-names]])

Lengan Tuhan yang kuat

Di sini "lengan" gambarkan kekuatan. Terjemahan lain: "deng kekuatan-Tuhan yang besar" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)