pmy_tn_l3/1ki/18/26.md

609 B

Dong ambil lembu itu

"Para nabi Baal ambil lembu itu".

Lembu yang diberikan pada dong

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Lembu yang seseorang berikan". (Lihat:rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Tapi trada suara, atau pun ada yang jawab

Kedua ungkapan ini memiliki arti yang serupa dan menekankan kalo trada yang menjawab doa-doa nabi palsu. Kata "suara" mewakili seseorang yang berbicara. Terjemahan lain: "Tetapi Baal tra mengatakan atau melakukan apa pun". (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]])