forked from lversaw/pmy_tn
25 lines
825 B
Markdown
25 lines
825 B
Markdown
# Pernyataan Terkait:
|
|
|
|
Yohanes kase lanjut bicara deng para imam dan orang-orang Lewi
|
|
|
|
# Dong bilang sama De
|
|
|
|
"Para imam dan orang-orang Lewi bilang sama Yohanes"
|
|
|
|
# kitong smua
|
|
|
|
Imam dan orang-orang Lewi, bukan Yohanes (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]
|
|
|
|
# De bilang
|
|
|
|
"Yohanes bilang"
|
|
|
|
# Sa suara yang berseru di padang gurun
|
|
|
|
Yohanes bilang bahwa nubuat Yesaya adalah tentang de pu diri. Kata "suara" di sini mengacu pada orang yang berseru di padang gurun. TL: "sa adalah orang yang berseru-seru di padang gurun" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Kase Lurus jalan bagi Tuhan
|
|
|
|
Di sini kata "jalan" dipake sbagai metafora. TL: "Kasi siap ko pu diri untuk Tuhan mo datang sama sperti kam kasi siap jalan bagi orang penting untuk dilewati" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|