forked from lversaw/pmy_tn
604 B
604 B
Tumpahkan sa pu keluhan ke De hadapan, sa kase tau sa pu kesusahan
Dua baris kalimat itu bisa bikin jadi satu kalimat saja supaya pembaca tra tangkap arti yang salah kalo harus di kase arti masing-masing. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
Sa tumpahkan sa pu kesusahan ke De hadapan
Pemazmur bicara de pu alasan sedih seolah-olah de sedang tumpahkan benda cari dari satu wadah. Terjemahan lain: "Saya katakan smua alasan sapu kesedihan ke de." (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Kase tau sa kesusahan
"kase tau ke De tentang sgala hal yang bikin sa kuatir."