forked from lversaw/pmy_tn
441 B
441 B
Ini TUHAN pu waktu bikin satu hal
Penulis bilang kepada TUHAN dalam bentuk orang ketiga. Ini bisa di kase tau dalam bentuk orang kedua. TA: "Ini TUHAN pu waktu untuk bikin satu hal" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)
Ko pu taurat su dilanggar
Ini satu petunjuk. Di sini "su langgar" berarti "melawan." Ini satu cara bicara kalo orang-orang su melawan Allah pu taurat. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)