forked from lversaw/pmy_tn
316 B
316 B
Ko pu tahun-tahun tra akan berakhir
Di sini Daud gambarkan tentang lamanya Allah hidup deng kata "De pu tahun-tahun". Kalimat ini dapat ditulis dalam bentuk positif. Terjemahan lain: "Ko akan hidup selamanya" (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] dan[[rc:///ta/man/translate/figs-doublenegatives]])