pmy_tn_l3/psa/083/016.md

785 B

Penuhi dong pu muka deng malu

Di sini "muka" kase tunjuk pada keseluruhan badan seseorang. Terjemahan lain: "Buat dong jadi sangat malu" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Trus dong cari Ko pu nama

Di sini "nama" kase tunjuk pada Allah pu kekuatan. Allah pu musuh-musuh mengerti kalo Allah begitu perkasa dan dibilang sperti dong cari untuk temukan TUHAN. Terjemahan lain: "Dong mungkin mengerti jika Ko begitu perkasa" (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])

Cari Ko pu nama

Beberapa mungkin artinya adalah 1) Allah pu musuh-musuh akui kalo Allah begitu perkasa atau 2) Allah pu musuh-musuh Allah minta tolong sama Allah atau 3) Allah pu musuh-musuh mulai beribadah kepada De dan patuhi De .