pmy_tn_l3/jos/24/17.md

503 B

Kitorang dan tong pu  nenek moyang

Orang berbicara seakan dong hadir deng  dong pu nenek moyang, dan mengubah kata "dorang dan "kitorang" dengan tong pu "nenek moyang (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns)

Rumah perbudakan

Di sini "rumah" adalah sbuah ungkapan yang mengarah ke dong pu lokasi budak  Terjemahan lain: "Tempat dimana kitorang adalah budak". (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

Antara smua bangsa yang kitorang lewati

"Bangsa yang kitorang lewati".