forked from lversaw/pmy_tn
8 lines
527 B
Markdown
8 lines
527 B
Markdown
# Sa tra akan brakhir karna gelap
|
|
|
|
Hal ini bisa dipake dalam bentuk aktif. Beberapa kemungkinan artinya adalah 1) "Gelap tebal di depan sa tra bikin sa diam" atau 2) "Gelap tra kase henti sa" atau "Allah tra hentikan sa, bukan gelap." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Sa pu muka sperti dapa peleh dari gelap gulita
|
|
|
|
Di sini Ayub de tujukan ke de pu diri sendiri "muka". Arti lain: "sa pu kesedihan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|