pmy_tn_l3/jer/10/09.md

20 lines
739 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Tarsis ... Ufas
Tempat di mana perak dan emas ditambang (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# Emas dari Ufas, hasil karya pengrajin dan pekerjaan tangan tukang emas
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Juga tukang itu kase lihat di sini "pekerjaan de pu tangan" karna dong bekerja deng dong pu tangan. Arti lain: "emas dari Ufas yang dibuat oleh pengrajin yang pintar dan tukang emas" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Pengrajin
"Tukang yang pintar".
# Tukang emas
orang-orang yang memanaskan emas untuk kase pisa sesuatu yang bukan emas.
# Dong  pakai pakean biru dan ungu
"Umat kase pake pakean biru dan ungu ke berhala-berhala".