forked from lversaw/pmy_tn
626 B
626 B
Berita Umum
Yesaya berbicara kepada TUHAN dalam bentuk puisi (lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
Dong tanah juga penuh deng perak dan emas..dong tanah penuh deng kuda
Yesaya berbicara seakan-akan tanah itu adalah wadah yang seorang memasukkan perak, kuda-kuda dan berhala kedalamnya. Kata "Tanah" adalah perumpamaan untuk orang itu sendiri, dan "Dipenuhi oleh" adalah perumpamaan untuk orang yang punya barang-barang itu. Arti lain: "Dorang punya banyak perak dan emas...juga dorang punya banyak kuda" (lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])