forked from lversaw/pmy_tn
582 B
582 B
Oleh karna itu
Jika ko pu bahasa mempunyai cara untuk menandakan awalan baru dari sebuah cerita, pikirkan untuk menggunakannya di sini.
Dengar perkataan dari kitab hukum
Di sini "perkataan" Diarahkan pada pesan hukum Taurat. Terjemahan lain: "Su dengar hukum Taurat yang su ditulis di dalam Kitab" atau " Su dengar hukum Taurat yang ditulis pada gulungan". (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
De sobek de pu pakean
Ini adalah simbol yang mengindikasikan kesedihan yang sangat dalam atau kedukaan. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)