forked from lversaw/pmy_tn
824 B
824 B
Sbab, dong tra anggap ... Tra bangun de
Kemungkinan arti adalah 1) Daud yakin tentang apa yang akan Allah lakukan ke orang fasik ato 2) Daud minta Allah untuk hancurkan orang-orang fasik.
Dong tra anggap pekerjaan-pekerjaan TUHAN
Istilah "tra anggap" secara tersirat brarti dong abaikan ato tra hormati pekerjaan TUHAN. Arti lain: "Dong tra hormati apa yang TUHAN su kerjakan" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
De perbuatan tangan
Kata "tangan" di sini tunjuk pada apa yang su dikerjakan ato diciptakan TUHAN. Arti lain: "Apa yang su De ciptakan" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
De akan kase roboh dong dan tra akan bangun de.
Hukuman ke orang fasik dicontohkan sperti sbuah bangunan ato kota yang Allah akan hancurkan. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)