forked from lversaw/pmy_tn
512 B
512 B
Ada suara panggil-panggil
Kata "Suara" memperlihatkan orang yang panggil-panggil. Arti lain: "Seseorang yang panggil-panggil" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
Siapkan jalan di hutan untuk TUHAN Buka jalan di hutan bagi Allah kita
Kedua perkataan sama dan pada dasarnya mempunyai arti yang sama. Orang-orang menyediakan diri dong sendiri selaku dong menyediakan jalan bagi TUHAN. (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])