forked from lversaw/pmy_tn
392 B
392 B
Anak-anak
"Anak-anak"
Seluruh rampasan
"Segala sesuatu yang berharga"
Rampasan
Ini adalah barang-barang yang berharga yang mana orang-orang yang menang pertempuran mengambil dari orang-orang yang dong serang.
Terhadap kota-kota
Di sini "kota-kota" wakili orang-orang. Terjemahan Lain: "semua orang yang tinggal di kota-kota" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)