pmy_tn_l3/2sa/07/03.md

338 B

Buat sgala sesuatu yang ada di kam pu hati

Disini kata "hati" gambarkan pikiran. Terjemahan lain: "buat sgala sesuatu yang harus kam bikin"(Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

TUHAN sertai ko

Disini kata "menyertai ko" brarti bawa TUHAN menolong dan memberkati Daud. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)