forked from lversaw/pmy_tn
641 B
641 B
Berita Umum:
Batsyeba lanjutkan bicaraan ke raja Daud.
Mata sluruh Israel tertuju kepada ko untuk tunggu,
Kata "mata" di sini merujuk kepada orang-orang. Di sini "mata ... tertuju" adalah ungkapan yang berarti bahwa orang-orang menunggu deng penuh harap. Terjemahan lain: "Seluruh orang-orang Israel menunggu deng penuh harap". (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]])
Akan duduk di atas takhta
Duduk di atas takhta adalah metonimia untuk menjadi seorang raja. Lihat bagaimana anda menerjemahkan kata yang mirip dalam 1 Raja-raja 1:13. Terjemahan lain: "Akan menjadi raja".