forked from lversaw/pmy_tn
12 lines
713 B
Markdown
12 lines
713 B
Markdown
# Lepaskan torang dari musuh pu tangan
|
||
|
||
Di sini "tangan" pu arti tu kekuasaan. Arti lain: "dari bawah kuasa para torang pu musuh" atau "dari kekuasaan torang pu musuh-musuh" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# Slamatkan torang dari orang Filistin pu tangan
|
||
|
||
Di sini "tangan" pu arti tu kekuasaan. Arti lain: "dibawah kuasa orang Filistin" atau "dari kekuasaan orang Filistin. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# Melarikan dari dalam negri oleh krna Absalom
|
||
|
||
Ini berarti bahwa de kasih tinggal negri untuk melarikan diri dari Absalom. Ini dapat dinyatakan jelas. Arti lain: "keluar negri untuk melarikan diri dari Absalom." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|