forked from lversaw/pmy_tn
8 lines
685 B
Markdown
8 lines
685 B
Markdown
# Sa akan balas dong pu perbuatan-perbuatan dan dong pu perbuatan tangan
|
|
|
|
TUHAN bilang akan kase hukuman sama orang dari dong pu bangsa sendiri tentang apa yang suda dong bikin artinya dong bayar kembali. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Dong pu perbuatan-perbuatan dan dong pu perbuatan tangan sendiri
|
|
|
|
Dua kalimat ini di dasar pertama punya arti sama. Arti "dong pu perbuatan tangan" patokan ke orang pu perbuatan, deng kata "tangan" jadi maksud ganti orang itu untuk sesuatu. Arti lain: "Apa saja yang suda dong bikin". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|