forked from lversaw/pmy_tn
40 lines
857 B
Markdown
40 lines
857 B
Markdown
### Ayat 13-15
|
||
|
||
# De harus cuci de pu pakean dan mandi di air yang mengalir
|
||
|
||
orang menutupi de pu penyakit seolah-olah de tra kotor. Ini dapat dijelaskan dalam bentuk aktif. AT: "dipulihkan dari de pu cairan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan[[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Dan de jadi tahir
|
||
|
||
orang yang disentuh oleh orang lain dianggap tahir secara jasmani. Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
||
##### * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]]
|
||
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
||
|
||
|
||
<!-- -->
|
||
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]]
|
||
|
||
|
||
<!-- -->
|
||
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
|
||
|
||
|
||
<!-- -->
|
||
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]]
|
||
|
||
|
||
<!-- -->
|
||
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]]
|
||
|
||
|
||
<!-- -->
|
||
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] |