pmy_tn_l3/lev/08/34.md

1.0 KiB

Ayat: 34-36

Kitong Bikin

Ini bisa diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "bagi kitong yang bikin"  (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

Untuk pengampunan kamorang pu dosa

Kata "pengampunan" bisa dikatakan sbagai kata kerja. AT: "Untuk mengampuni kam pu dosa-dosa" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

Smua perintah yang disampekan TUHAN lewat Musa

Ini bisa diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "Ini adalah apa yang su de perintahkan kepada sa" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

Kata-kata terjemahan

##### * rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh