pmy_tn_l3/job/32/11.md

345 B

Ayub 32:11

Sbenarnya

Elihu pake kata ini untuk menarik perhatian dari de teman-teman pada apa yang akan de katakan berikutnya. Arti lain : "dengarlah"

Sa tunggu ko kata-kata

"Sa tunggu untuk dengar apa yang akan ko bilang. " Kata "ko" di sini tertuju sama Ayub sahabat-sahabat. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-you)