pmy_tn_l3/jhn/19/38.md

1.4 KiB

Ayat: 38-39

Yusuf dari Arimatea

Arimatea adalah kota kecil. AT: "Yusuf dari kota Arimatea"(Liat: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

Takut Sama orang-orang Yahudi

"orang-orang Yahudi" di sini adalah sinekdot untuk pemimpin orang Yahudi yang menentang Yesus. AT: "Karna takut kepada pemimpin-pemimpin orang Yahudi (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Spaya dong kase ijin ambil mayat Yesus

Yohanes bilang bawa Yusuf dari Arimatea ingin kas kuburkan mayat Yesus. AT: "untuk ijin ambil turun mayat Yesus dari salib untuk dikubur" (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

Nikodemus

Nikodemus de salah seorang Farisi yang percaya pada Yesus. Liat bagemana nama ini diterjemahkan dalam Yohanes 3:1.

Mur dan gaharu

Ini adalah rempah-rempah yang  orang-orang dong pake untuk menyiapkan mayat yang mo dikubur.

Sekitar seratus liter beratnya

Kam dapat ubah ini menjadi satuan modern. Satu "Liter" sekitar sepertiga kilogram. AT: "sekitar 33 kilogram beratnya" atau "seberat tigapuluh tiga kilogram" (Liat: rc://en/ta/man/translate/translate-bweight)

Seratus

"100" (Liat: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)

kata-kata terjemahan