pmy_tn_l3/jhn/12/14.md

978 B

Ayat:14-15

Setelah dapatkan satu ekor keledai muda, Yesus duduk di atasnya

Di sini Yohanes memberikan latar belakang kalo Yesus mendapatkan satu ekor keledai. De tunjukkan kalau Yesus akan mengendarai keledai memasuki kota Yerusalem. AT: "de temukan satu ekor keledai muda dan duduk di atasnya, menungganginya ke kota" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/writing-background danrc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

Seperti yang dituliskan

Ini dapat diartikan dalam bentuk aktif. AT: "Di mana para nabi menuliskannya di dalam Kitab Suci" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

Putri Sion

"Putri Sion" di sini adalah sebuah metonimia yang di tunjuk buat orang-orang Yerusalem. AT: "Ko orang-orang Yerusalem" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

Kata-kata Terjemahan