pmy_tn_l3/isa/25/04.md

17 lines
713 B
Markdown

### Ayat 4
# Ko Tuhan su jadi  pelindungan,pelindung tempat buat tong sembunyi dari badai, tempat buat tong sembunyi dari panas terik
Tuhan lindungi De p umat dibilang sperti De adalah tempat yang De pu umat bisa pigi untuk sembunyi dan dapa hibur. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Orang-orang jahat itu dong kasi kluar napas sperti angin ribut kena tembok
Orang jahat yang siksa Allah pu umat di bilang seolah-olah dorang sperti badai yg bisa tabrak tembok. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
# Benar, tiupan
"Pas angin" ato "pas ledakan".
# Jahat
Ini tu kata sifat nominal. Arti lain: "orang jahat''[[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])