1.6 KiB
Keluaran 16:6-8
Berita Umum:
Halaman ini sengaja dibiarkan kosong
Siapakah kitong ini sehingga kam mengeluh sama kitong
Musa dan Harun mengunakan pertanyaan ini untuk menunjukan ke orang-orang, adalah hal bodoh untuk mengeluh sama dorang . AT: "Tong tra cukup berkuasa bagi ko untuk kase keluar sama kitong". atau "adalah hal bodoh untuk mengeluh sama kitong, karna tong tra dapat melakukan apa yang ko minta." (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion dan rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
Roti
Musa bicara tentang makanan yang akan TUHAN kirim seolah-olah itu adalah roti. Orang Israel akan makan makanan ini setiap hari, sperti yang tlah dong makan roti sbelum ini. Lihat terjemahannya dalam Kejadian 16:4. AT: "Makanan" atau "makanan sperti roti" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
Siapakan sa dan Harun ?
Musa mengunakan pertanyaan ini untuk menunjukan sama orang-orang bahwa de dan Harun tra memiliki kekuatan untuk kase doran apa yang dong inginkan. AT: "Harun dan sa tidak dapat kase apa yang kam minta." (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
Kam pu keluhan tra tertuju sama kitong, tetapi sama TUHAN
Orang-orang kasekeluar sama Musa dan Harun, yang merupakan pelayan