pmy_tn_l3/act/04/26.md

1.0 KiB

Kisah Para Rasul 4:26

Pernyataan yang ada hubungannya:

Orang-orang percaya melengkapi kalimat dong dari Raja Daud di Amsal kalo dong memulai itu Kisah Para Rasul 4:25.

Raja-raja dibumi atur dong pu diri bersama, dan pemimpin dong kumpul untuk melawan Allah

Dua klompok ini bermaksud untuk hal yang sama. Dong berdua tekankan usaha dari pemimpin dorang di bumi untuk melawan Allah  (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

Dong atur diri... Trus kumpul bersama

Dua frasa ini bermaksud agar dong gabungkan tentara untuk lawan dong dalam pertempuran. AT: "Dong atur tentara ...Dong gabungkan tentara " (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

Melawan Tuhan, dan De yang urapi

Kata "Tuhan" ditujukan pada Allah. Dalam Mazmur, kata "Kristus" ditujukan pada Mesias atau yang diurapi Allah.

Kata-kata terjemahan