forked from lversaw/pmy_tn
702 B
702 B
1 Raja-raja 14:23
Untuk dorang juga dirikan
Kata "dorang " yang dimaksud itu orang Yehuda.
Mendirikan untuk dong sendiri
Kata "untuk dong sendiri" itu gambaran buat apa yang nanti dong lakukan di tempat tinggal itu. Terjemahan lain: "dibangun untuk gunakan sendiri". (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy dan rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns)
Di stiap gunung tinggi dan dibawah stiap pohon rimbun
Ini adalah ungkapan melebih-lebihkan yang kase tunjuk ada banyak tempat untuk ibadat palsu seperti ini di sluruh negeri. Terjemahan lain: di bukit tinggi dan di bawah pohon rimbun. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole)